Reimpresión muy ampliada y apreciada (por los añadidos de Camillo Camilli) del original publicado en Sevilla, en 1570. Se considera el primer diccionario bidireccional italiano / castellano y tuvo enorme repercusión entre mercaderes, diplomáticos y estudiantes venecianos, muy interesados en aprender español debido al intercambio cultural, comercial y político entre ambos países.
Incluye un certero estudio lingüístico, con observaciones prácticas sobre fonética y ortografía. La obra no es solo una lista de palabras: da equivalencias, a veces sinónimos, y refleja el léxico de la época (incluyendo términos de botánica, medicina, comercio, vida cotidiana, etc.).
Ejemplar con levísimo rastro de polilla, sin afectar al texto, en 8 hs. de la introducción, y pérdida de papel en el margen de la p. 253, pero en general buen estado de conservación.
500,00 € IVA INCLUIDO